37 products, one design partner.

一站式設計印刷產品

一站式设计印刷产品 · 欢迎政府采购卡 · 歡迎內地企業查詢

37 product types Design + Print P-Card Welcome 15+ years 20+ govt depts

Print

印刷品 · 印刷品15 items
Leaflet flyer design printing Hong Kong 單張設計印刷 传单设计 Team A LF-101Print

Professional leaflet and flyer design with considered typography and purposeful composition

Leaflet & Flyer

單張 / 小冊子

传单 / 宣传单 / 折页

Before we design, we ask: what should your audience do after reading this? That answer shapes everything. We place the call-to-action where the eye naturally lands, use typography scale to create a reading path, and select paper weight that rewards the touch. Tri-fold or single sheet, the composition should guide, not overwhelm.

動手設計之前,我們先問:讀者看完後應該做什麼?答案決定一切。我們將行動呼籲放在視線自然落點,以字體層級建立閱讀路徑,選擇觸感有回饋的紙張。三摺或單頁,構圖應引導而非壓迫。

Read more 了解更多
Booklet publication design printing Hong Kong 書刊設計 画册设计 Team A BK-101Print

Publications crafted with narrative pacing, bilingual grids, and binding suited to page count

Booklet & Publication

書刊 / 校刊 / 年報

画册 / 宣传册 / 企业手册

We begin with your narrative arc: what should the reader feel on the first page, and what should they carry from the last? Each spread balances imagery with white space, letting content breathe. We set grids that accommodate bilingual text without crowding, choose binding that suits the page count, and design covers that earn the first open.

我們從敘事弧線開始:讀者翻開第一頁時應感受什麼?合上最後一頁時該帶走什麼?每個跨頁平衡圖像與留白,讓內容得以呼吸。我們建立適應中英雙語而不擁擠的網格,選擇配合頁數的裝訂方式,設計值得被翻開的封面。

Read more 了解更多
Poster design printing Hong Kong 海報設計 海报设计 Team A PT-103Print

Composed for three-second impact with bold hierarchy and considered colour contrast

Poster

海報

海报 / 广告海报

Three seconds of attention, earned through composition. We anchor the layout with a single focal point, then build hierarchy outward: headline readable from three metres, supporting text from one. Colour contrast creates stopping power; generous margins give the design room to command.

三秒注意力,由構圖贏取。我們以單一焦點錨定版面,再向外建立層級:三米讀到標題,一米讀到內文。色彩對比製造停留力,充裕的邊距讓設計有空間發揮氣場。

Read more 了解更多
Newsletter design printing Hong Kong 通訊刊物設計 通讯刊物 Team A LF-201Print

Template systems for consistent, effortless execution issue after issue

Newsletter

通訊刊物

通讯刊物 / 简报

We design a template system that your team can execute confidently, issue after issue. Consistent masthead anchors recognition; modular content blocks adapt to varying story lengths; clear section dividers let readers enter at any point. Eight pages should feel effortless, never dense.

我們設計一套模板系統,讓團隊每期都能自信地執行。統一的刊頭錨定識別度;模組化的內容區塊適應不同長度的故事;清晰的段落分隔讓讀者可以從任何位置進入。八頁應該感覺毫不費力。

Read more 了解更多
Certificate award design printing Hong Kong 證書設計 证书设计 Team A LF-301Print

Designed with reverence: symmetrical borders, classical typography, embossing or foil

Certificate

證書

证书 / 奖状

We approach each piece with reverence for the occasion it represents. The composition centres on the recipient's name, framed by symmetrical borders that convey formality. Typography choices lean toward classical serifs with generous tracking. Embossing, foil stamping, or a raised seal adds dimension that flat printing cannot.

我們以對場合的敬意來處理每一件作品。構圖以獲獎者姓名為中心,對稱邊框傳達莊重。字體選擇傾向經典襯線體,配以寬鬆字距。壓印、燙金或凸起的印章增添平面印刷無法企及的維度。

Read more 了解更多
Calendar card design Hong Kong 年曆卡設計 年历卡 Team ACR-001Print

Wallet-sized, twelve months of brand presence with disciplined layout

Calendar Card

年曆卡

年历卡

Fitting twelve months onto a wallet-sized card demands disciplined layout. We prioritise legibility at small scale: month grids in a clean sans-serif, public holidays marked with subtle colour coding, and your identity placed where it won't compete with the dates.

將十二個月放入錢包大小的卡片需要嚴謹的排版。我們優先考慮小尺度下的可讀性:月份格用簡潔無襯線體,公眾假期以微妙色碼標記,品牌標識放在不與日期競爭的位置。

Read more 了解更多
Desk calendar design printing Hong Kong 座枱月曆設計 台历设计 Team ACR-101Print

Twelve pages of brand expression at eye level, every working day

Desk Calendar

座枱月曆

台历

Twelve pages, twelve opportunities to express your brand at eye level. We design date grids large enough for handwritten notes, paired with visuals that reflect seasonal character. Colour palettes shift month to month to create rhythm without losing identity.

十二頁,十二次在視線高度表達品牌的機會。我們設計足夠大的日期格供手寫備註,搭配反映季節特色的視覺。色調逐月轉換營造節奏,但不失品牌一致性。

Read more 了解更多
Wall calendar design printing Hong Kong 掛牆月曆設計 挂历设计 Team ACR-203Print

Twelve months of curated imagery worthy of occupying an entire wall

Wall Calendar

掛牆月曆

挂历

Each month deserves imagery worthy of occupying an entire wall. We curate visuals as a sequence: colour palettes that shift with the seasons, compositions that create a visual journey through the year. Date grids should be generous enough for handwritten scheduling.

每個月都值得配得上佔據整面牆的視覺。我們將視覺策劃為一個序列:色調隨季節流轉,構圖創造貫穿全年的視覺旅程。日期格應寬裕到可以手寫行程。

Read more 了解更多
Postcard design printing Hong Kong 明信片設計 明信片 Team AIN-1000Print

One image, one message: design clarity in compact format

Postcard

明信片

明信片

One image on the front, one message on the back. This constraint demands design clarity. We compose the visual face to arrest attention with a single strong image, full bleed to the edges. The message face divides into address zone and content zone with clean proportions.

正面一張圖,背面一段話。這個限制要求設計上的清晰。我們構圖時以一張有力的圖片佔滿正面,出血至邊緣。背面以乾淨的比例劃分地址區和內容區。

Read more 了解更多
Invitation card envelope design Hong Kong 請柬設計 请柬设计 Team AIN-101Print

Card weight, envelope grain, letterform precision: a prelude to your event

Invitation Card

請柬連封

请柬 / 邀请函

The weight of the card, the grain of the envelope, the precision of every letterform: together they compose a prelude to your event. We select paper stock that feels significant in the hand, pair it with typography that honours the occasion's formality.

卡片的厚度、信封的紋理、每個字形的精準:它們共同譜寫活動的序曲。我們選擇在手中有份量感的紙張,配上與場合莊重相稱的字體。

Read more 了解更多
Red packet lai see design printing Hong Kong 利是封設計 红包设计 Team APA-101Print

Beyond gold on red: embossing, die-cuts, textured papers that feel precious

Red Packet

利是封

红包 / 利是封

Beyond conventional gold on red, we explore embossing that invites touch, die-cuts that reveal layered colour beneath, and textured papers that feel precious before the envelope is even opened. The proportions must accommodate various note sizes comfortably.

超越傳統金字紅底,我們探索邀請觸摸的壓印、露出底層色彩的模切、未拆封已覺珍貴的特種紙張。比例必須舒適地容納不同面額的紙幣。

Read more 了解更多
Fei chun spring couplet design Hong Kong 揮春設計 春联设计 Team APA-303Print

Calligraphic heritage meets contemporary composition and colour

Fei Chun

揮春

挥春 / 春联

We honour the brush tradition while bringing fresh perspective to composition. Each character carries centuries of cultural weight; our role is to present it with both reverence and vitality. Paper and ink combinations calibrated for the specific environment where tradition and warmth converge.

我們尊崇筆墨傳統,同時為構圖注入新鮮視角。每個字承載數百年的文化份量;我們的角色是以敬意和活力來呈現。紙墨組合針對傳統與溫暖交融的具體環境來校準。

Read more 了解更多
Pennant design printing Hong Kong 錦旗設計 锦旗 Team APE-104Print

Precise embroidery on quality satin for institutional ceremonies

Pennant

錦旗

锦旗

Precise embroidery on quality satin, measured proportions, and considered border detail. We layout the text hierarchy carefully: the presenting organisation prominent, the recipient honoured, the occasion clearly stated. This will be displayed prominently for years.

優質綢緞上精準的繡工、恰當的比例、考究的邊飾。我們仔細排列文字層級:頒授機構突出、受贈者受尊崇、場合清晰表述。它將被顯眼展示數年。

Read more 了解更多
Washi label sticker design Hong Kong 和紙貼紙設計 标签贴纸 Team ASK-108Print

Translucent texture and soft edges for a handcraft finishing touch

Washi Label

和紙貼紙

和纸贴纸 / 标签贴纸

The translucent texture and soft torn edges add a handcraft dimension that digital printing alone cannot achieve. We design these as finishing touches: compositions that work when layered over wrapping paper, kraft boxes, or envelope seals. Keep graphics simple, letting the washi material provide character.

半透明紋理和柔和的撕裂邊緣增添了純數碼印刷無法達到的手作維度。我們將它設計為點睛之筆:構圖在覆於包裝紙、牛皮紙盒或信封封口上時依然和諧。保持圖形簡潔,讓和紙材質提供個性。

Read more 了解更多
Logo branding design Hong Kong 商標設計 品牌设计 VI设计 Team ADE-102Print

Distilled identity: works at 10mm and at 10 metres. Simple is beautiful.

Logo & Branding

商標 / 品牌設計

商标 / 品牌设计 / VI设计

We begin by listening: what do you stand for? Who are you speaking to? Then we design with discipline, removing element after element until only the essential remains. The mark must hold at 10mm on a namecard and at 10 metres on a facade. Because simplicity, when it has been earned through rigorous refinement, becomes something truly beautiful.

我們從聆聽開始:你代表什麼?你在對誰說話?然後以紀律來設計,逐一刪除元素直至只剩本質。標誌必須在名片上10毫米和外牆上10米都同樣有效。因為簡約,當它經過嚴格淬煉而來,便成為真正美麗的東西。

Read more 了解更多

Display

展示類 · 展示类5 items
Banner backdrop design printing Hong Kong 橫額設計 横幅喷绘 Team ABN-101Display

Designed for immediacy: ten-metre readability, material matched to environment

Banner

橫額

横幅 / 喷绘

We design for immediacy: text large enough to read from ten metres, colour contrast that catches peripheral vision, and a composition stripped to its essentials. Material selection depends on environment and duration: vinyl for indoor longevity, mesh for outdoor wind resistance.

我們為即時性設計:十米外可讀的文字、捕捉餘光的色彩對比、精簡至本質的構圖。材質選擇取決於環境和時長:室內持久用帆布,戶外抗風用網布。

Read more 了解更多
Foamboard exhibition board design Hong Kong 展板設計 展板KT板 Team AFB-101Display

Self-sufficient panels: headline from 3m, supporting text from 1m

Foamboard

展板

展板 / KT板

We design each panel to function independently: headline visible from three metres, supporting text readable at one metre, imagery that reinforces rather than decorates. Numbered sections guide the viewer through your narrative in sequence.

我們設計每塊展板都能獨立運作:三米看見標題,一米讀到內文,圖像強化而非裝飾。編號段落引導觀者依序瀏覽你的敘事。

Read more 了解更多
Backdrop press wall design Hong Kong 背景板設計 背景墙 Team AFB-301Display

Designed for the camera: brand visible in every photo crop and angle

Backdrop

背景板

背景墙 / 背景幕

We design for the camera's eye, not just the room's. The repeat-logo pattern ensures brand visibility in every photograph, every crop, every angle. We calibrate logo spacing so that at least two complete marks appear in a standard press photo crop.

我們為鏡頭設計,而不只是為房間。重複Logo圖案確保每張照片、每次裁切、每個角度都有品牌可見度。我們校準Logo間距,使標準新聞照中至少出現兩個完整標誌。

Read more 了解更多
Pull up roll up banner stand design Hong Kong 易拉架設計 易拉宝展架 Team AFB-201Display

Three zones: billboard top, story middle, credentials base

Pull-Up Stand

易拉架

易拉宝 / 展架 / X展架

We divide the surface into three functional zones. The upper third works as a standalone billboard, visible above a crowd. The middle third delivers your core story with balanced imagery and text. The lower third grounds with contact details. One clear proposition, one supporting visual, one call to action.

我們將版面劃分為三個功能區域。上三分一作為獨立廣告牌,在人群上方可見。中三分一以平衡的圖文傳遞核心故事。下三分一以聯絡方式做錨定。一個清晰主張、一個輔助視覺、一個行動呼籲。

Read more 了解更多
PVC photo props design Hong Kong 拍照道具板設計 拍照道具 Team AFB-401Display

Designed for delight: shapes people reach for, photograph, and share

PVC Props

拍照道具板

拍照道具 / 手持牌

We design for delight and for the social feed: shapes that invite people to pick them up, colours that photograph vibrantly against any background, text sized to read clearly at arm's length in a selfie. The goal: people queue to use it, smile, and share.

我們為愉悅和社交動態而設計:造型邀請人拿起來,色彩在任何背景下拍照都鮮豔,文字在自拍時手臂距離清晰可讀。目標:人們排隊使用它、微笑、然後分享。

Read more 了解更多

Stationery

文具類 · 文具类3 items
Envelope letterhead design printing Hong Kong 信封設計 公函信封 Team AEL-101Stationery

First tactile impression of your correspondence, designed with quiet authority

Envelope

信封

信封 / 公函信封

We select paper stock for its tactile first impression, because fingers meet the envelope before eyes meet the letter. Your identity sits with quiet authority: logo placement follows postal regulations while maintaining brand presence. The flap design often goes overlooked but always gets noticed.

我們為觸覺的第一印象選擇紙張,因為手指比眼睛更先接觸信封。品牌標識以沉穩的權威呈現:Logo位置既遵循郵政規範又保持品牌存在感。封蓋設計常被忽略,卻總被注意到。

Read more 了解更多
Folder document holder design printing Hong Kong 文件套設計 文件夹 Team APP-202Stationery

Exterior for brand recognition, interior panels for supporting narrative

Folder

彩色文件套

文件夹 / 资料夹

We design the exterior cover for instant brand recognition on a shelf or desk, using your colour system and logo at a scale that reads from across a meeting room. Interior panels provide space for supporting narrative: company introduction, service overview, or contact details.

我們設計外封面以在書架或桌面上實現即時品牌辨識,使用你的色彩系統和在會議室對面也可讀的Logo尺度。內頁板提供輔助敘事的空間:公司簡介、服務概覽或聯絡方式。

Read more 了解更多
Paper bookmark design printing Hong Kong 書籤設計 书签 Team ABM-001Stationery

Slim, elegant companions that stay with readers for months

Paper Bookmark

書籤

书签

We design with slim proportions that sit comfortably between pages without adding bulk. One face carries your brand mark and a considered message; the reverse can feature a subtle pattern or complementary colour. Rounded corners prevent dog-earing. A gift people genuinely keep and use.

我們以纖細比例設計,舒適地夾在書頁間而不增加厚度。一面承載品牌標記和一句用心的文字;背面可用微妙的圖案或互補色。圓角防止折角。一份人們真正會留下且使用的禮物。

Read more 了解更多

Packaging

包裝類 · 包装类2 items
Box packaging design printing Hong Kong 紙盒設計 包装盒 Team AGB-102Packaging

The prelude to discovery: weight, opening mechanism, the reveal within

Box

紙盒

纸盒 / 包装盒

We consider the entire tactile journey: the weight in the hands before opening, the resistance of the lid or flap, the reveal of contents inside. Structural design works alongside graphic design: a magnetic closure adds ceremony, a sleeve creates anticipation. How the box opens matters as much as how it looks closed.

我們考量整個觸覺旅程:開啟前手中的重量、蓋子或封口的阻力、內容物的展露。結構設計與平面設計並行:磁吸扣增添儀式感、套盒製造期待。怎麼打開與合上時怎麼看同等重要。

Read more 了解更多
Paper bag design printing Hong Kong 紙袋設計 手提袋 Team AGB-121Packaging

Carries your brand beyond your door: designed for the journey

Paper Bag

紙袋

纸袋 / 手提袋

We design for the journey beyond your door. Handle style affects comfort: twisted paper for structure, ribbon for elegance, rope for durability. Paper weight determines whether the bag holds its shape. Brand identity positioned for maximum street visibility: logo centred on the broadest face, scaled for recognition from several metres.

我們為走出你大門後的旅程設計。提手風格影響舒適度:紙繩提供結構、緞帶帶來優雅、棉繩增加耐用。紙張厚度決定紙袋保持形狀。品牌標識放在最大面的中央位置,以數米外可辨識的尺度呈現。

Read more 了解更多

Accessory

禮品配件 · 礼品配件12 items
Cotton tote bag design printing Hong Kong 環保袋設計 帆布袋 Team ABG-201Accessory

Restrained branding on honest material earns voluntary adoption

Cotton Bag

全棉環保袋

全棉环保袋 / 帆布袋

Natural cotton texture invites a design approach of equal simplicity. We find that a single-colour mark on unbleached cotton often communicates more effectively than full-colour overprint. Screen printing preserves the fabric's character. People carry these by preference, not obligation.

天然棉質感邀請同等簡約的設計方式。我們發現原色棉上的單色標記往往比全彩印刷更有效地傳達。絲網印刷保留布料的個性。人們主動選擇攜帶,而非出於義務。

Read more 了解更多
Folding bag eco bag design Hong Kong 環保摺袋 环保折叠袋 Team ABG-113Accessory

Clean graphics that remain legible whether folded flat or fully loaded

Folding Bag

環保摺袋

环保折叠袋

We design for crumpled surfaces: clean graphic elements and confident colour blocks that remain legible whether the bag is folded flat or fully loaded. Brand placement works best on the front panel centre, scaled large enough to read across a supermarket aisle.

我們為會皺摺的表面設計:乾淨的圖形元素和自信的色塊,無論摺疊或裝滿都清晰可讀。品牌放在正面中央效果最佳,尺度大到超市通道對面也能讀到。

Read more 了解更多
Ceramic mug corporate gift printing Hong Kong 瓷杯印刷 马克杯 Team AMG-102Accessory

Artwork wraps a curved surface: 180-220° printable area, designed for daily ritual

Ceramic Mug

瓷杯

陶瓷杯 / 马克杯

We design for the cylinder: artwork wraps around a curved surface, so compositions must account for distortion at the edges. The printable area typically spans 180 to 220 degrees. We recommend placing your primary mark on the drinking side, where it faces outward when held in the right hand.

我們為柱體設計:圖案環繞曲面,構圖必須考慮邊緣的變形。可印刷面積通常涵蓋表面的180至220度。我們建議將主要標記放在飲用側,右手握持時朝外。

Read more 了解更多
Thermal mug corporate gift Hong Kong 保溫杯 保温杯 Team AMG-3248Accessory

Wrap printing or spot logo, chosen for who carries it and where it travels

Thermal Mug

保溫杯

保温杯

We choose between wrap printing for full-surface branding and spot logo placement for understated elegance, always considering who will carry this and where it will travel. We specify leak-proof lids tested for bag carry. Refinement in small details reflects refinement in all things.

我們根據誰會攜帶、它會去哪裏,選擇滿版印刷做全面品牌或定點Logo做低調優雅。我們指定經過袋裝攜帶測試的防漏蓋。小細節中的精緻,映射出一切事物中的精緻。

Read more 了解更多
Large thermal mug corporate gift Hong Kong 大容量保溫杯 Team AMG-3233Accessory

Laser engraving on stainless steel: permanent, tactile, premium

Large Thermal Mug

大容量保溫杯

大容量保温杯

Laser engraving on stainless steel produces a permanent, tactile mark that will not fade or peel. We position the engraving on the upper body where it remains visible even in a cup holder. For colour branding, we recommend a silicone sleeve band that adds both grip and identity.

不銹鋼上的鐳射雕刻產生永久的觸感標記,不會褪色或剝落。我們將雕刻定位在杯身上部,即使放在杯架中仍然可見。需要彩色品牌時,我們建議矽膠套圈同時增添握感和辨識度。

Read more 了解更多
Water bottle design printing Hong Kong 水樽設計 运动水壶 Team AMG-502Accessory

Upper-third logo placement stays visible in holders, pockets, and bike cages

Water Bottle

水樽

水瓶 / 运动水壶

We position your identity on the upper third of the bottle, ensuring it remains visible when the bottle sits in a holder, side pocket, or bike cage. For frosted bodies, we design artwork that interacts with the liquid level inside. BPA-free materials and leak-proof mechanisms ensure genuine utility drives repeated use.

我們將品牌標識放在水樽上三分一,確保插在水壺架、側袋或單車架中時仍然可見。磨砂瓶身上,我們設計與內部液位互動的圖案。BPA-free材質和防漏機制確保實用性驅動反覆使用。

Read more 了解更多
Lanyard ID strap design Hong Kong 頸繩設計 挂绳 Team ALY-107Accessory

Repeating brand pattern readable from any direction, comfortable for all-day wear

Lanyard

頸繩

挂绳 / 工作证挂绳

We design the repeating pattern along the strap so your brand reads naturally from any direction, whether the lanyard hangs straight or twists during wear. Width selection balances comfort against print area: 15mm for subtle branding, 20mm for full logo reproduction.

我們設計沿繩帶的重複圖案,讓品牌從任何方向都自然可讀,無論頸繩垂直懸掛還是佩戴時扭轉。寬度選擇在舒適度與印刷面積間取得平衡:15mm做低調品牌,20mm做完整Logo。

Read more 了解更多
Pins badges enamel design Hong Kong 襟章設計 徽章 Team API-101Accessory

At 25mm, every line must be deliberate. Enamel fill, die-cast metal.

Pins & Badges

襟章

胸针 / 徽章

At 25mm, every line must be deliberate. We design within this constraint by simplifying your mark to its most recognisable elements, testing legibility at actual size before committing to production. Enamel fill provides vibrant, durable colour; die-cast metal adds weight and quality feel.

在25毫米中,每條線都必須刻意。我們在這個限制內設計,將標記簡化至最可識別的元素,在實際尺寸上測試可讀性後才投產。琺瑯填色鮮豔耐用;壓鑄金屬增添重量和質感。

Read more 了解更多
Cork coaster design printing Hong Kong 水松杯墊 软木杯垫 Team ACA-110Accessory

Radial compositions for the circle: centred logos or off-centre visual tension

Cork Coaster

水松杯墊

软木杯垫

We work within the circle, designing compositions that respect the radial format: concentric layouts, centred logos, or off-centre placements that create visual tension. Laser engraving produces clean, permanent marks on natural cork. Two elements maximum: your mark and one supporting detail.

我們在圓形中工作,設計尊重放射格式的構圖:同心佈局、居中Logo,或製造視覺張力的偏心配置。鐳射雕刻在天然水松上產生乾淨持久的標記。設計元素最多兩個:你的標記和一個輔助細節。

Read more 了解更多
Umbrella pouch design Hong Kong 吸水傘套 吸水伞套 Team ABG-628Accessory

Thoughtfulness made tangible: solves a rainy-day problem while presenting your brand

Umbrella Pouch

吸水傘套

吸水伞套

The absorbent fabric protects belongings while quietly presenting your brand. We position the logo where it faces outward when the pouch sits in a bag's side pocket. Dimensions accommodate both compact folding umbrellas and standard straight umbrellas.

吸水面料保護隨身物品,同時安靜地展示品牌。我們將Logo放在傘套插入袋側時朝外的位置。尺寸同時容納摺疊傘和直柄傘。

Read more 了解更多
Straight umbrella branded design Hong Kong 直雨傘設計 直柄雨伞 Team AUM-120Accessory

Two viewing perspectives: street-level brand and bird's-eye canopy pattern

Straight Umbrella

直雨傘

直柄雨伞 / 长伞

We design for two viewing perspectives: street level, where passers-by see your brand from the side, and bird's-eye view from upper floors, where the canopy pattern composes as a whole. Wind-resistant fibreglass ribs and auto-open mechanisms for all-weather reliability.

我們為兩個觀看角度設計:街面,路人從側面看到品牌;鳥瞰,從高處看到傘面圖案作為整體構成。抗風玻璃纖維傘骨和自動開合機制確保全天候可靠性。

Read more 了解更多
Folding umbrella branded design Hong Kong 摺合雨傘 折叠伞 Team AUM-202CAccessory

Equal attention to the pouch, seen more often than the canopy itself

Folding Umbrella

摺合雨傘

折叠伞 / 三折伞

We give equal design attention to the pouch, which in daily life gets seen far more often than the canopy itself. The canopy design accounts for panel seams that interrupt artwork: we plan the pattern so that key brand elements land on unbroken panels. The best gifts are the ones people never leave behind.

我們給予傘套同等的設計關注,因為在日常生活中它比傘面被看見的頻率高得多。傘面設計考慮到打斷圖案的傘骨縫線:我們規劃圖案使關鍵品牌元素落在完整的傘面板上。最好的禮物,就是人們永遠不會忘記帶走的那種。

Read more 了解更多
× Product preview

Product questions

產品常見問題 · 产品常见问题

Do you accept P-Card for all product orders? 所有產品都接受P-Card嗎?
Yes. All 37 products can be ordered using Government Procurement Card (P-Card). We are a Government Registered Supplier with 15+ years of experience.
所有37款產品均接受政府採購卡訂購。我們是政府註冊供應商,服務超過15年。
所有37款产品均接受政府采购卡订购。
What is the minimum order quantity? 最低訂購量?
Most print products start from 100 copies. Display items like banners and foamboards can be ordered as single pieces. Promotional items typically start from 50 to 100 units.
大部分印刷品最低100份起。展示類如橫額、展板可單件訂購。宣傳品一般50至100件起。
How long does design and printing take? 設計印刷需時多久?
Leaflets and simple print: 5 to 7 working days. Booklets and publications: 7 to 14 working days. Display items: 3 to 5 working days. Rush orders available upon request.
單張等簡單印刷品:5至7個工作天。書刊出版物:7至14個工作天。展示品:3至5個工作天。可安排加急。
Can I order design only or printing only? 可以只落設計或只落印刷嗎?
Yes. Each product offers three service modes: Design only, Print only, or Design + Print. Choose what suits your needs when adding to your enquiry.
可以。每款產品提供三種服務模式:純設計、純印刷、設計+印刷。加入查詢時選擇適合你的模式。
Do you deliver? What areas do you cover? 你們送貨嗎?覆蓋哪些地區?
We primarily serve Hong Kong and the Greater Bay Area. International shipping available upon request. Local delivery can be arranged for bulk orders.
主要服務香港及大灣區。可安排國際運送。大量訂單可安排本地送貨。
主要服务香港及大湾区,可安排国际运输。

準備好開始您的設計項目?

Ready to start your next design project? 免費報價 · 歡迎查詢 · FREE QUOTE AVAILABLE

查詢清單 (0)